斷臂上的花朵

0010614939

《斷臂上的花朵》的作者Albie Sachs是猶太裔南非人,因為在種族隔離時期幫助曼德拉的非洲國民議員(ANC)活動而被逼流亡海外,更被與懷疑與當時南非政府有密切關係的武裝份子所暗殺,雖然大難不死但失去了右臂。隨後曼德拉成為大總統,委任了他做憲法法院大法官。

Sachs在任其間也經歷了不少特別的案例,亦為推動了南非的轉型正義(Transitional justice)留下了國際上的榜樣,例如真相和解委員會(真和會)及把經濟社會權利寫進憲法中。他在書中提出了不少頗獨特得法律觀點,由於我不是讀法律出身,他的主張是否合理我便無從評價了。不過,有好幾點與法律關係不太大,但又對社會來說相當重要的觀點,我則想藉此分享。

1)南非成立真和會,加害者以說出當年隔離時期犯下罪行的真相以換取不被刑罰。Sachs說明了真相有四種,包括觀察所得的真相(observational truth)、邏輯推演出的真相(logical truth)、經驗得來的真相(experimental truth),以及通過對話的真相(dialogical truth)。南非政府因為知道廢除種族歧視成果得來不易,不希望社會再分化下去,如果用上一貫的刑罰去對待種族歧視加害者,一來監獄未必有足夠容量,二來也只會使仇恨蔓延。因此,通過真和會的方式,加害者和受害人有一個可以達成dialogical truth的環境,不單止對種族歧視的事件有更多角度的認知,並且觸發到社會的同理心,減少在社會中再有類似人禍的機會。

台灣是由威權政體過度至現在的民主政治,民主化過程中當然不是一帆風順,有不少事情發生。民主化過後,人民對白色恐怖的心理陰影也不能夠一時三刻便消除。原來台灣也有類似真和會的非官方組織,可惜只是一個沒有法律約束力的機構,在台灣社會回響也不如南非轟動。在民主化過程中,只有極少數國家不是需要激烈的社會震盪(日本是特例),今人經常說治癒,其實要治癒一個社會,也不是一句「民主會戰勝歸來」便解決得了的。香港還未有真正的民主,但已經分化得十分嚴重,到底有沒有一個適合香港達至dialogical truth的方法?

2) Sachs開玩笑地說每一篇他寫的判決書都是謊言,一來判決書神閒氣定、理據清晰的筆調,與他準備判決書期間的費煞思量截然不同,二來判決書為法律知識所推導出來,有時也要放棄一些直覺而來的想法。

在網上看文章看得多,現在自己也開始班門弄斧學寫幾篇時,也有過類似的質疑。為什麼作者們可以這樣相信自己所寫的東西?真的沒有漏洞?當然比起判決書,普通文章也可以純用直覺去論述一些自己相信的想法。但是,當好些論點被人質疑,而自己又覺得這些質疑有道理的時候,就要開始思考應不應該繼續堅持自己是對的,還是虛心接受意見。

3) 在同性婚姻的議題上,Sachs用上「墓園式平等」及「葡萄園式平等」作比喻。大家或許有聽過美國不同州分之間除了支持或反對同性婚姻,也有一種名為民事結合(civil union)的形式,讓同性伴侶得到一些異性婚姻才有得權利如遺產繼承、住屋津貼的同時,也不需要奪走婚姻的名號,而當時南非也有廢除法律賦予的婚姻法,人人都有民事給合的權利,而婚姻的名號改由宗教團體去賜予。Sachs不同意這個折衷方案,認為這個把不平等剷除的方式如同把舊有婚姻制度推去墓園,異性戀會覺得婚姻因為同性戀人士搞局而被破獲,同性戀也會覺得自己只是想跟普通人一樣,而不是成為一個搞事分子。這種方式雖然平等,但如果平等帶來人人都不滿的情況,也不是一個好的政策(有點像黃子華的魚蛋論),不如把價值觀昇華,讓婚姻包括同性戀的結合,讓每一位都能進入葡萄園。

我認為Sachs是簡化了情況,畢竟民事結合也可以是專門給同志而設,而異性可保留現有的婚姻制度。但如果這樣,在南非社會應該非議更多,畢竟南非好不辛苦才能從種族隔離中走出來,不能夠又推行這種separate but equal的政策。雖然如此,「墓園式平等」及「葡萄園式平等」的比喻也正好給我們思考的機會。例如Thomas Piketty在廿一世紀資本論中提出的大幅度累進稅,又有多少程度是因為向富人懲罰走向墓園?還是令到社會普遍得益而走向葡萄園?

總括而言,有時我覺得香港社會對於其他國家的民主化過程不很了解,也不願意去了解。不談遙遠的南非,就連台灣及南韓的經歷也很少香港人會留意(逆權大狀是少數例子)。因為我們會因為自己在和平的日子過得久了,對流血、犧牲感到厭惡,以至說服自己香港一定不需要經歷這些如美麗島、光州等悲慘的事件才能有民主。一些大道理如民主、憲政的價值在香港也不難聽到(想不想聽則另一回事),但轉型正義,治癒人民因社會劇變造成的心理創傷,讓人民在新的制度下有尊嚴地生活而不致成為權鬥下的夾心階層,在香港輿論界則少之又少。

cat@book.com'

貓書人

熱愛閱讀和影貓,夢想是開一間適合養貓的鋪頭

More Posts - Website

高人指點

comments